Kendrick Lamar【HUMBLE.】和訳

[Intro]
Nobody pray for me
誰も俺の為に祈ってくれない
It’s been that day for me
それが俺にとっての日常だった
Waaaaay (yeah, yeah!)
ウェーーイ(イェア、イェア!)

[Verse 1]
Ayy, I remember syrup sandwiches and crime allowances
俺はサンドイッチのシロップの味と犯罪で稼いだカネを覚えている
Finesse a nigga with some counterfeits, but now I’m countin’ this
偽物の商品であいつらをハメる、でも今俺は会計士の家で
Parmesan where my accountant lives, in fact I’m downin’ this
金を数えている、実際俺はこの高級なコニャックに溺れている
D’USSÉ with my boo bae tastes like Kool-Aid for the analysts
アナリストからしたらクールエイドみたいな味がする女と一緒にな
Girl, I can buy yo’ ass the world with my paystub
ガール、お前のケツと世界を俺の給与明細で買える
Ooh, that pussy good, won’t you sit it on my taste bloods?
あのプッシーはイイ感じ、俺の上にまたがって楽しみたいんだろ?
I get way too petty once you let me do the extras
俺にもう一回求めても、ちょっとしかできないぜ
Pull up on your block, then break it down: we playin’ Tetris
君の体位を変えるんだ、そして一緒になるんだ、まるでテトリスだな
A.M. to the P.M., P.M. to the A.M., funk
午前から午後、午後から午前、ファンクだ
Piss out your per diem, you just gotta hate ‘em, funk
お前の毎日はくだらない、お前らはあいつらを嫌うべきだ、ファンクだ
If I quit your BM, I still ride Mercedes, funk
もしお前の女(BMW)をから降りても、俺にはまだ他の女(ベンツ)がある、ファンクだ
If I quit this season, I still be the greatest, funk
もし俺が今辞めても、俺はまだ最高のラッパーのままでいる、ファンクだ
My left stroke just went viral
左の一撃で俺のアルバムが大ヒット
Right stroke put lil’ baby in a spiral
右の一撃でラッパー達をノックダウン
Soprano C, we like to keep it on a high note
ソプラノのCだ、そんな風に高い額を稼ぐ
It’s levels to it, you and I know
これが俺とお前のレベルの差さ

[Chorus]
Bitch, be humble (hol’ up, bitch)
ビッチ、謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, lil’, hol’ up, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、ちょっと待て、ビッチ)
Be humble (hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, sit down, lil’, sit down, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、座れよ、ちょっと、座れよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Bitch, sit down (hol’ up, hol’ up, lil’ bitch)
ビッチ、座れよ(待てよ、待てよ、ビッチ)
Be humble (lil’ bitch, hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(ビッチ、待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, hol’ up, hol’ up)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、待てよ、待てよ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, lil’, hol’ up, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、ちょっと、待てよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, sit down, lil’, sit down, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、座れよ、ちょっと、座れよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Bitch, sit down (hol’ up, hol’ up, lil’ bitch)
ビッチ、座れよ(待てよ、待てよ、ビッチ)
Be humble (lil’ bitch, hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(ビッチ、待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, hol’ up, hol’ up)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、待てよ、待てよ)

[Verse 2]
Who dat nigga thinkin’ that he frontin’ on Man-Man? (Man-Man)
俺に立ち向かおうとしてくるあいつは何を考えてんだ?()
Get the fuck off my stage, I’m the Sandman (Sandman)
俺のステージから降りやがれ、俺はサンドマンだ(サンドマン)
Get the fuck off my dick, that ain’t right
俺にかまうんじゃねぇ、正しい行いじゃないぞ
I make a play fucking up your whole life
お前の人生を全部めちゃくちゃにしてやる
I’m so fuckin’ sick and tired of the Photoshop
俺はもうフォトショップにはかなりウンザリしてるんだ
Show me somethin’ natural like afro on Richard Pryor
リチャードプライヤーみたいなナチュラルなアフロを見せてくれよ
Show me somethin’ natural like ass with some stretch marks
肉割れの跡が見えるナチュラルなお尻を見せてくれよ
Still will take you down right on your mama’s couch in Polo socks
今でも俺は君をママのカウチに押し倒す、ラルフのポロの靴下を履いて
Ayy, this shit way too crazy, ayy, you do not amaze me, ayy
このシットはマジでクレイジーだぜ、お前は俺を感動させる事はできない
I blew cool from AC, ayy, Obama just paged me, ayy
エアコンから冷たい風を出す、オバマが俺に会いたがった
I don’t fabricate it, ayy, most of y’all be fakin’, ayy
俺は騙すことはしない、お前らのほとんどがフェイク野郎だ
I stay modest ‘bout it, ayy, she elaborate it, ayy
俺は謙虚なままでいる、彼女は用意周到だ
This that Grey Poupon, that Evian, that TED Talk, ayy
グレイポップンのマスタード、エビアン、TEDトークみたいな感じだ
Watch my soul speak, you let the meds talk, ayy
俺の魂が話すの見ろ、お前らはドラッグで喋ってるだけ
If I kill a nigga, it won’t be the alcohol, ayy
もし俺が人を殺すなら、アルコールのせいでは殺さない
I’m the realest nigga after all
結局俺だけがリアルなニガなんだ

[Chorus]
Bitch, be humble (hol’ up, bitch)
ビッチ、謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, lil’, hol’ up, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、ちょっと、待てよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, sit down, lil’, sit down, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、座れよ、座れよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Bitch, sit down (hol’ up, hol’ up, lil’ bitch)
ビッチ、まあ座れよ(待てよ、待てよ、ビッチ)
Be humble (lil’ bitch, hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(ビッチ、待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, hol’ up, hol’ up)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、待てよ、待てよ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, lil’, hol’ up, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、待てよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, sit down, lil’, sit down, lil’ bitch)
まあ、座れよ(待てよ、座れよ、座れよ、ビッチ)
Be humble (hol’ up, hol’ up)
謙虚になれよ(待てよ、待てよ)
Bitch, sit down (hol’ up, hol’ up, lil’ bitch)
ビッチ、座れよ(待てよ、待てよ、ビッチ)
Be humble (lil’ bitch, hol’ up, bitch)
謙虚になれよ(ビッチ、待てよ、ビッチ)
Sit down (hol’ up, hol’ up, hol’ up, hol’ up)
まあ、座れよ(待てよ、待てよ、待てよ、待てよ)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です