iLOVEFRiDAY【Mia Khalifa】和訳

[Intro]
X-X-X-Xeno Carr!
ゼ、ゼ、ゼ、ゼノ カー!

[Chorus: Xeno Carr]
Who do you think you are?
お前は自分を誰だと思ってるんだ?
You were sucking dick for a foreign car (Brr-rrr-rrr)
外車の為に男のモノを舐めてただろ
Gotta take that call
その鳴ってる電話に出ろよ
They want you at work, so, girl, go do your job
職場で彼らが必要としてるぞ、だからガール、自分の仕事をしろよ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ

[Verse 1: Xeno Carr]
We all have regrets sometimes
俺達は皆、時々後悔することがある
We wish to go back in time
俺達は昔に戻りたいと願っている
(Body, body, body, body) That’s a lot of lives
(体、体、体、体、体)たくさんの命だ
(Video, video) That’s a lot of guys, damn
(ビデオ、ビデオ)たくさんの男共だ
Don’t you wish you changed your past?
自分の過去を変えたいと願った事はないか?
‘Cause it’s so bad
だってかなりヒドイもんな
Don’t you wish you changed your past?
自分の過去を変えたいと願った事はないか?
‘Cause it’s so bad
だってかなりヒドイもんな
Mia Khalifa
ミアカリファ
Is that why you tried to quit three times?
それが理由で三回も辞めようとしたのか?
Is that why you said goodbye, retired?
それが理由でさよならって言ったのか?
Is that why you said, “Fuck these guys”?
それが理由で「こんなやつらクソくらえ」って言ったのか?

[Chorus: Xeno Carr]
Who do you think you are?
お前は自分を誰だと思ってるんだ?
You were sucking dick for a foreign car (Brr-rrr-rrr)
外車の為に男のモノを舐めてただろ
Gotta take that call
その鳴ってる電話に出ろよ
They want you at work, so, girl, go do your job
職場で彼らが必要としてるぞ、だからガール、自分の仕事をしろよ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
(Mia!) Mia Khalifa
(ミア!)ミアカリファ
Fight!
ファイッ!

[Verse 2: Smoke Hijabi]
Hit or miss, I guess they never miss, huh?
ヤるかヤらないか、彼らは必ずヤるでしょう?
You got a boyfriend, I bet he doesn’t kiss ya (Mwah!)
あなたには彼氏がいる、でも彼はあなたにキスしないでしょうね
He gon’ find another girl and he won’t miss ya
彼は他の女の子を探して、あなたの事なんて忘れちゃう
He gon’ skrrt and hit the dab like Wiz Khalifa
彼はノリに乗って、ウィズカリファみたいにダブするの
You play with them balls like it’s FIFA
あんたは彼らのタマをFIFAみたいにプレイする
You won every level, you’re the leader, ooh
あんたは全てのジャンルで出てくるリーダー
You used to work at Whataburger
あんたは昔ワッタバーガーで働いてた
Now you pop your pussy for the Warner Brothers
今じゃワーナーブラザーズの為に身体を売って
(And that bangs, bro)
(そしてAVレーベルにもね)
Shots fired, you’re fired
一発当てようとしても、解雇される
You’re washed up, you’re retired
あんたの時代は終わり、あんたは引退した
Your kitty looks like a flat tire (Eww!)
あんたのアソコはパンクしたタイヤみたい
I bet that your kitty real tired
たぶん使いすぎて疲れちゃったんでしょうね
Perfect!
完璧!

[Chorus: Xeno Carr]
Who do you think you are?
お前は自分を誰だと思ってるんだ?
You were sucking dick for a foreign car (Brr-rrr-rrr)
外車の為に男のモノを舐めてただろ
Gotta take that call
その鳴ってる電話に出ろよ
They want you at work, so, girl, go do your job
職場で彼らが必要としてるぞ、だからガール、自分の仕事をしろよ
(Mia!)
(ミア!)
(Mia!)
(ミア!)
(Mia!)
(ミア!)
(Mia!)
(ミア!)
(Mia!)
(ミア!)
(Mia!)
(ミア!)

[Outro]
You win!
勝利!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です