Post Malone【Better Now】和訳

[Chorus]
You prolly think that you are better now, better now
君は今の方が良いと思っているだろうな
You only say that ‘cause I’m not around, not around
君が言う事といえば、「だって私のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
You know I say that I am better now, better now
俺が「今の方がマシだ」って言った事知ってるだろ
I only say that ‘cause you’re not around, not around
俺が言う事といえば、「だって俺のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
Oh-oh

[Verse 1]
I did not believe that it would end, no
これが最後なんて俺は信じないよ、違う
Everything came second to the Benzo
全てがクスリの二の次なった
You’re not even speakin’ to my friends, no
君は俺の友達と話そうとすらしない
You knew all my uncles and my aunts though
君は俺の親戚全員を知ってたけど
Twenty candles, blow ‘em out and open your eyes
20本のキャンドル、全部を吹き消して目を開けて
We were lookin’ forward to the rest of our lives
俺たちは俺たちの残りの人生を楽しみにしていた
Used to keep my picture posted by your bedside
君のベッドのそばで良く写真をアップしていた
Now it’s in your dresser with the socks you don’t like
でも今じゃ君の嫌いな靴下と一緒にクローゼットの中
And I’m rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
俺はドラックに溺れてる
With my brothers like it’s Jonas, Jonas
俺の兄弟と一緒に、ジョナスブラザーズみたいに
Drinkin’ Henny and I’m tryna forget
酒を飲んで忘れようとしている
But I can’t get this shit outta my head
でもどうしても頭の中から追い出す事が出来ないんだ

[Chorus]
You prolly think that you are better now, better now
君は今の方が良いと思っているだろうな
You only say that ‘cause I’m not around, not around
君が言う事といえば、「だって私のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
You know I say that I am better now, better now
俺が「今の方がマシだ」って言った事知ってるだろ
I only say that ‘cause you’re not around, not around
俺が言う事といえば、「だって俺のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
Oh-oh

[Verse 2]
I seen you with your other dude
他の男と君が居るところを見たよ
He seemed like he was pretty cool
彼はとってもカッコよく見えた
I was so broken over you
君を思い出させられたよ
Life it goes on, what can you do?
人生は続く、君は何ができる?
I just wonder what it’s gonna take
俺はただ立ち直る為に何がかかるか考えた
Another foreign or a bigger chain
外国の車や大きいチェーンか
Because no matter how my life has changed
だってどんなに俺の人生が変わっても
I keep on looking back on better days
君といた日々を思い出し続けてる

[Chorus]
You prolly think that you are better now, better now
君は今の方が良いと思っているだろうな
You only say that ‘cause I’m not around, not around
君が言う事といえば、「だって私のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
You know I say that I am better now, better now
俺が「今の方がマシだ」って言った事知ってるだろ
I only say that ‘cause you’re not around, not around
俺が言う事といえば、「だって俺のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
Oh-oh

[Bridge]
I promise
俺は約束する
I swear to you, I’ll be okay
俺は君に誓うよ、俺はきっと大丈夫
You’re only the love of my life
君は俺の人生の中で唯一の愛した人だよ

[Chorus]
You prolly think that you are better now, better now
君は今の方が良いと思っているだろうな
You only say that ‘cause I’m not around, not around
君が言う事といえば、「だって私のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
You know I say that I am better now, better now
俺が「今の方がマシだ」って言った事知ってるだろ
I only say that ‘cause you’re not around, not around
俺が言う事といえば、「だって俺のそばに居なかった」だけ
You know I never meant to let you down, let you down
俺が決して君を離さないって知ってただろ
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
君に何でも捧げた、君に全てを捧げようとした
Oh-oh

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です